|
S
Dedicato agli appassionati dei treni in miniatura, tecniche per la costruzione
di un plastico. Link utili. Dedicated to the keens on
trains in miniature, techniques for the construction of a plastic. Useful Links.
Dédié aux passionnés des trains en miniature, techniques
pour la construction d'un plastique. Links utiles.
Gewidmet mit Leidenschaft erfüllt von den Zügen in Miniatur,
das Gebäude einer
Plastik.
Nützliche Links. Dedicado a
los apasionados de los trenes en miniatura, técnicas para la construcción de un
plástico. Enlaces útil. Dedicado a leques dos
comboios em miniatura, técnicas para a construção de um plástico. Conexões úteis.
Dedicata fanii de trenuri miniaturale, tehnici
pentru construirea unui material plastic. Link-uri utile. |
|
S
Le fantastiche atmosfere
natalizie, le luci, i suoni, le tradizioni e, perché no?, i profumi del magico
Natale.
The fantastic Christmas
atmospheres, the lights, the sounds, the traditions and, why not?, the scents of
the magical Christmas.
Les fantastiques atmosphères
de Noël, les lumières, les sons, les traditions et, pourquoi pas?, les parfums
du magique Noël.
Die fantastischen
Weihnachten-Atmosphären, die Lichter, die Töne, die Traditionen und, warum nicht?
die Gerüche magischen Weihnachtens.
Las atmósferas fantásticas de
Navidad, las luces, los sonidos, las tradiciones y, ¿por qué no? los perfumes de
la Navidad mágica.
As fantásticas atmosferas de
Natal, as luzes, os sons, as tradições e, porque não?, os perfumes do mágico
Natal. Atmosfera fantastic de
Crăciun, lumini, sunete, tradiţii, şi de ce nu, mirosurile de magie de Crăciun. |
|

S
Grafica, texture, orologi, poesie, musica, video e tante
altre cose. Graphic, texture, clocks, poetries, music, video and many other
things. Graphique, texture, horloges, poésies, musique, écran et beaucoup d'autres
choses. Graphik, Gefüge, Uhren, Poesien, Musik, Bildschirm und viel anderer
Sachen. Gráfico, textura, relojes, poesías, música, pantalla y muchos de otras
cosas. Gráfico, textura, relógios, poesias, música, ecrã e muitas outras coisas.
Grafic, texturi, ceasuri, poezii, muzica, clipuri
video şi multe altele. |
|

S
Le site de Marcel. Un peu de tout pour la famille. Venez me visiter. Merci. Il sito di Marcello. Un po' di
tutto per la famiglia. Venite a visitarmi. Grazie.
Marcel's site. A bit of everything for the family. Come and visit me. Thank you.
Der Seite von Marcel. Ein wenig ganz für die Familie.
Kommen Sie, mich zu besuchen. Danke. El sitio de
Marcel. Un poco de todo para la familia. Venga para visitarme. Gracias.
O sítio de Marcel. Ligeiramente muito para a família.
Venham visitar-me. Obrigado. Site-ul de Marcellus. Un pic de tot pentru
familie. Vino şi mă viziteze. Mulţumesc. |
|

S
Associazione Nazionale Alpini - Sezione Carnica.
National Association Alpine
- Carnica Section. Association Nationale Alpins
- Sezione Carnica. Nationale Vereinigung Alpin
- Carnica Abteilung. Asociación Nacional Alpina
- Sección de Carnia. Associação Nacional Alpina
- Seção de Carnia.
Associazione Nazionale Alpini - Secţiunea carnica |
|

S
Vida-Reflexion.
Tu lugar para
compartir, expresarte y sentir.
Vida-Reflexion. Il tuo luogo per dividere, esprimerti e sentire.
Vida-Reflexion. Your place in order to divide, to express
you and to feel. Vida- Reflexion. Ton lieu pour
diviser, te exprimer et sentir. Vida-Reflexion.
Dein Ort, um zu teilen, dich auszudrücken und zu
fühlen. Vida-Reflexion. O teu lugar para dividir,
exprimi-lo e sentir. Vida-Reflexion.
Locul
tau pentru a partaja, exprima şi simt.
|
|

S
Icone & company, lavori su legno e su vetro, alcune idee
per Natale, bomboniere e lavori su terracotta e latta.
Icone & company, jobs on wood and glass, some ideas for
Christmas, candy-boxes and jobs on terra-cotta and tin.
Icone & company, travaux sur bois et sur verre, quelques
idées pour Noël, bombonnières et travaux en terre cuite et fer-blanc.
Ikone & company, Arbeiten über Hölzer und über Glas,
einige Ideen für Weihnachten, bombonnières und Arbeiten aus gekochter Erde und
Weißblech. Iconas y company, trabajos sobre bosque
y sobre vidrio, unas ideas para Navidad, bombonnières y trabajos en terracota y
hojalata. Íconas & company, trabalhos sobre
madeiras e sobre vidro, algumas ideias para Natal, bombonnières e trabalhos de
terra cozida e hojalata.
Icoane & Company, lucrări pe lemn si
sticla, unele idei pentru Crăciun, cutii şi să lucreze pe lut şi staniu.
|
|
S
Carmela La Salandra
t’invita ad entrare nel suo negozio dove fantasia ed idee
regnano sovrane e disponibilità, qualità e servizio sono ad attenderti.
Carmela La Salandra invites you to enter in her store
where fantasy and ideas reign sovereign and availability, qualities and service
are waiting for you. Carmela La Salandra t'invite à
entrer dans son magasin où fantaisie et idées règnent souveraines et
disponibilité, qualité et service sont à t'attendre.
Carmela La Salandra lädt Sie ein, in ihrem Lager wo
hereinzugehen Fantasie und Ideen regieren Souverän und Verfügbarkeit, Qualitäten
und Dienst wartet auf Sie. Carmela la Salandra te
invita a entrar en su tienda donde fantasía y ideas reinan soberanas y
disponibilidad, cualidad y servicio tienen que esperarte.
Carmela La Salandra convida-o a entrar na sua loja onde
fantasia e ideias reinam soberanas e disponibilidade, qualidade e serviço devem
o esperar-se.
Carmela La Salandra te invita sa
intri magazinul său în cazul în care ideile şi imaginaţia suprem domniei
şi disponibilitatea, calitatea şi servicii sunt asteapta. |
|

S
Web
directory divisa in categorie tematiche con siti di qualità scelti
personalmente dall'autore.
Web directory
selected in thematic categories with quality sites chosen personally by
the author.
Web
directory choisi dans catégories thématiques avec sites de qualité
choisis personnellement par l'auteur.
Webverzeichnis ausgewählt in thematischen Kategorien mit Qualitätsseiten
gewählt persönlich vom Autor.
Directorio
de web seleccionado en categorías temáticas con sitios de calidad
elegidos personalmente por el autor.
Diretório
de web selecionado em categorias temáticas com sítios de qualidade
escolhidos pessoalmente pelo autor.
Director web site-uri
clasificate de calitate cu subiecte, ales de către autor. |
|

S
Vastissima raccolta di gif animate e una
TOP100 sempre al top.
Very large collection of animated
GIF and a TOP100 always to the top.
Très vaste recueillie de GIF
animées et un TOP100 toujours au top.
Sehr ausgedehnt gesammelt von GIF
belebt und ein TOP100 immer an der Echoanzeige.
Muy vasta recogida de GIF
animadas y TOP100 siempre a la señal. Muito vasto
recolhido de GIF animado e um TOP100 sempre ao sinalizar.
Colectie impresionanta de GIFs animate şi un
TOP100 întotdeauna în partea de sus. |
|
|
|

We are only here to help people, share &
download files and have fun.... Siamo qui solo per aiutare
la gente, condividere e scaricare files e buon divertimento....
Nous sommes ici seulement pour aider les gens, partager et
décharger files et bon amusement... Wir sollen nur hier Leuten, Anteil
helfen und Dateien herunterladen und lustig haben...Estamos
aquí solamente para ayudar a la gente, compartir y descargar files y buen
entretenimiento.. Somos aqui apenas para ajudar as
pessoas, compartilhar e descarregar files e bom divertimento..
Suntem aici doar pentru a ajuta oamenii, partaja
şi a descărca fişiere şi să se distreze .... |
|
Santi, beati e testimoni.
Consente di conoscere quali santi o
beati sono venerati nei singoli giorni di ciascun mese; indice patroni:
continenti, nazioni, città, categorie di persone (arti, mestieri, professioni),
cose (malattie, animali, ecc.), con l'indicazione dei rispettivi patroni e della
loro festa; dizionario dei nomi: di ogni nome viene presentata l'etimologia ed
il significato. Viene poi fornito l'onomastico, con la possibilità di poter
cercare direttamente il nome tra i Santi e Beati presenti in questo sito.
Saints, blessed souls, witnesses. It concurs to
know which saints or blessed souls are venerated in the single days of every
month; index patrons: continents, nations, city, categories of persons (limbs,
trades, professions), things (diseases, animals, etc), with the indication
of respective patrons and of their festivity; dictionary of the names: of
every name it comes introduced the etymology and the meant one. It comes
then supplied the name-day, with the possibility of being able to try the
name directly between Saints and Blessed souls present in this site.
Saints, bienheureux et témoins. Il permet de
connaître quels saints ou bienheureux ils sont vénérés dans les individuels
jours de chaque mois; index patrons: continents, nations, ville, catégories
de personnes (membres, métiers, professions), choses (maladies, animaux, etc),
avec l'indication des respectifs patrons et de leur fête; dictionnaire des
noms:de chaque nom ils sont présentés l'étymologie et le signifié. Il est
ensuite fourni la fête, avec la possibilité de pouvoir chercher directement
le nom entre les Saints et les Bienheureux présents dans ce site.
Heilige, gesegnete Seelen, Zeugen. Es trifft
zusammen, um zu wissen, welche Heilige oder selige Seelen in den einzelnen
Tagen jedes Monats verehrt werden; Index-Schutzherren: Kontinente, Nationen,
Stadt, Kategorien von Personen (Glieder, Handel, Berufe), Dinge (Krankheiten,
Tiere, usw.), mit der Anzeige von jeweiligen Schutzherren und ihres Festes;
Wörterbuch der Namen: jedes Namens kommt es führte die Etymologie und den
beabsichtigten ein. Es kommt dann lieferte den Namenstag mit der Möglichkeit
des Imstandeseins, den Namen direkt zwischen Heiligen und Seliger
Seelengegenwart in dieser Seite zu versuchen.
Santos, bienaventurados y testigos. Él permite entender cuales santos
o bienaventurados son venerados en individuales días de cada mes; índice
patrones: continentes, naciones, ciudad, categorías de personas (miembros,
oficios, profesiones), cosas (enfermedades, animales, etc), con la
indicación del respectivos patrones y de su fiesta; diccionario del noms: de
cada nombre son presentados la etimología y el significado. Luego es
proporcionado la fiesta, con la posibilidad de poder buscar directamente el
nombre entre los Santos y los obsequios Bienaventurados en este sitio.
Santos, felizes e
testigos.
Permite conhecer quais santos ou felizes eles são venerados nos indivíduos
dias de cada mês; índice proprietários: continentes, nações, cidade,
categorias de pessoas (membros, ofícios, profissões), coisas (doenças,
animais, etc.), com a indicação dos respectivos proprietários e a sua festa;
dicionário do noms:de cada nome são apresentados a etimologia e significados.
É fornecido seguidamente a festa, com a possibilidade
de poder procurar directamente o nome entre os Santos e Felizes os presentes
neste sítio. Sfânt,
binecuvântat şi a martorilor. Să ştii ce sfinţii sunt binecuvântate venerat
in zile individuale a fiecărei luni; patronii din index: continente, ţări, oraşe,
grupuri de persoane (arte, meserii, profesii), lucruri (boli, animale, etc.),
Indicând pe patronii lor şi a lor de partid; dicţionar de nume, fiecare nume
este prezentat la etimologia şi sensul. Este dat apoi numele de-zi, cu
posibilitatea de a afla direct numele printre sfinţi şi Blesseds de pe acest
site. |
|
Sitio para ofrecerles gratis, con un
click, alimento a los niños argentinos
necesitados.
Sito per
donare gratis con un click cibo ai
bambini argentini bisognosi.
Site to
offer free, with a click, feed to the
Argentine needy children.
Site pour
offrir gratis, avec un click, nourris á
les enfants argentins nécessiteux.
Seite,
um gratis anzubieten, mit einem click,
genährt an den bedürftigen
argentinischen Kindern.
Sítio para
oferecer grátis, com um click,
alimentados às crianças argentinas
nécessitadas.
Site-ul cu
un clic pentru a dona alimente liber la
copii nevoiasi în Argentina. |
|

Il più completo portale sulle Medicine
Alternative, Biologico Naturali e Spirituali - Leggi, studia,
pratica e starai in Perfetta Salute, senza Farmaci né Vaccini.
The most complete portal about Alternative,
Biological, Natural and Spiritual Medicines - Read, study, practice and you will
be in Perfect Health, without Drugs neither Vaccines.
Le plus complet portal sur
les Médicines Alternatives, Biologiques, Naturelles et Spirituelles - Lis,
étudies, pratique et tu seras en Parfait Santé, sans Médicaments ni Vaccines.
Das am meisten ganze Portal über Alternative, Biologische, Natürliche und
Geistige Arzneimittel - Gelesen, Studie, werden Praxis und Sie in der
Vollkommenen Gesundheit, ohne Rauschgifte keine Impfstoffe sein.
Más completo
portal sobre Médicines Alternatives, Biológico, natural y espiritual - Lee,
estudia, práctica y estarás de allí Perfecto Salud, sin Medicinas ni Vacunas.
O portal mais completo sobre Medicina Alternativa, Biológica, Natural e Espiritual
- Lido, estudo, a prática e você não estarão na Saúde Perfeita, sem Drogas
nenhuma Vacina. Site-ul cea mai cuprinzătoare privind medicina
alternativa, naturale, biologice şi spirituale - Citiţi, de studiu, practică şi
veţi fi în materie de sănătate perfectă, fără medicamente sau vaccinuri. |
|

Onlus in
difesa degli animali. Informazioni, documenti, utilità, servizi.
Onlus in defense of the animals. Information, documents, utilities, services.
Onlus à la défense des animaux. Renseignements, documents, utilités, services.
Onlus zum Schutze von den Tieren. Information, Dokumente, Dienstprogramme,
Dienstleistungen. Onlus en la defensa de los animales. Información, documentos,
utilidades, servicios. Onlus em defesa dos animais. Informação, documentos,
utilidade, serviços. NPO în
apărare a animalelor. Informaţii, documente, utilitate, baie. |
|

viaggio alla ricerca del sé. Travel to the search of myself.
Le voyage à la
recherche de soi-même. Reisen zur Suche von mir selbst.
Viajes a la búsqueda de
mí. Viagem à pesquisa de mim.
Pentru căutarea de sine. |
|
Pittore mosaicista, grafico computer. Painter, mosaicist, graphic of
computer. Peintre, mosaicist, graphique d'ordinateur.
Maler, mosaicist,
graphisch des Computers. Pintor, mosaicist, gráfico de computadora.
Pintor, mosaicist, gráfico de computador.
Mozaic artist, calculator grafic. |
|
Qui troverai il frutto della mia fantasia.
Tutti i lavori sono creati e realizzati da me. Puoi prendere quello che
ti piace ma non modificare nulla. Here you will find the fruit of my fantasy. All
the jobs are created and realized to you by me. You can take what it appeals to
you but not modify something. Ici vous trouverez le fruit de ma fantaisie. Tous
les emplois sont créés et réalisés pour vous par moi. Vous pouvez prendre qu'il
vous plait, mais ne modifiez pas rien. Hier werden
Sie die Frucht meines Einfallsreichtums finden. Alle Arbeitsplätze entstehen und
werden für Sie durch mich verwirklicht. Sie können nehmen, daß er Sie plait,
aber nichts ändert. Aquí usted encontrará el fruto de mi
fantasía. Todos los empleos son creados y realizados para usted por mí. Puede
agarrar que él gusta, pero no modifica nada. Aqui encontrará o fruto da minha
fantasia. Todos os empregos são criados e realizados para vocês por mim. Pode
tomar que vocês agrada, mas não altera nada.
Veţi găsi de fructe de imaginaţia mea.
Toate lucrările sunt create şi făcute de mine. Puteţi să luaţi ce-ţi
place, dar nu schimba nimic. |
|

Il materiale
contenuto in questo sito è proprietà di tutti noi, arricchisce la
nostra cultura e cura la nostra anima...
Fatene buon uso! The material contained in this site is we all
property, it enriches our culture and cures our spirit... Do good use of it!
Le matériel contenu dans ce site est propriété de tous nous, il enrichit notre
culture et soigne notre âme... Faisez-vous bon emploie de lui!
Das in dieser Seite enthaltene Material ist wir alle
Eigentum, es bereichert unsere Kultur und heilt unseren Geist... Tun Sie guten
Gebrauch davon! El material
contenido con este sitio es todos nosotros propiedad, esto enriquece nuestra
cultura y cura nuestro espíritu... ¡Haga el uso bueno de ello!
O material contido neste sítio é todos nós propriedade, ele enriquece a nossa cultura e
cura o nosso espírito... Faça o bom uso dele! Un material de pe acest
site sunt detinute de noi toţi, îmbogăţit cultura noastră şi îngrijirea
sufletului nostru ... Make it utilizarea de bine! |
|

Lega Italiana
contro i Disturbi d'ansia, da Agorafobia
e da attacchi di Panico. Italian League against
troubles of anxiety, Agoraphobia and attacks of Panic.
Ligue italienne contre
les problèmes d'anxiété, Agoraphobie et attaques de Panique.
Italienische Liga
gegen Schwierigkeiten der Angst, Agoraphobie und Angriffe der Panik.
Liga
italiana contra problemas de ansiedad, Agorafobia y ataques de Pánico.
Liga
Italiana contra preocupações de inquietude, Agorafobia e ataques de Pânico.
Liga Italiană împotriva tulburările de
anxietate, de la agorafobie şi de panică. |