|
Potrai apprezzare i luoghi e i
monumenti a noi vicini, quelli accessibili e senza barriere
architettoniche. I castelli della Lombardia, i giardini, le città
d'arte. Le fiabe italiane e straniere, classiche e brevi, sono finora
418!! You will be able to appreciate the
places and monuments near to us, those accessible ones and without architectural
feature that denies accesses to the handicapped. The castles of the Lombardy,
the garden, the cities of art. The italian and foreign, classic and short fables,
they are now up to 418!! Vous pourrez apprécier les endroits et les monuments
près de nous, ceux-la accessibles et sans caractéristique architecturale qui nie
des approches au handicapé. Les châteaux de Lombardie, le jardin, les villes
d'art. Les fables italiennes et étrangères, classiques et courtes, elles sont
maintenant plus de 418!! Sie werden im Stande sein, die Plätze und Denkmäler in
der Nähe von uns, jenen zugänglichen und ohne architektonische Eigenschaft zu
schätzen, die Zugänge zum behinderten bestreitet. Die Schlösser der Lombardei,
des Gartens, die Städte der Kunst. Die italienischen und ausländischen,
klassischen und kurzen Fabeln, sie sind jetzt bis zu 418!!
Usted podrá apreciar
los lugares y los monumentos cerca de nosotros, ella los accesibles y sin
característica arquitectural que niega aproximaciones al minusválido. Los
castillos de Lombardie, el jardín, las ciudades de arte. ¡Las fábulas italianas
y extranjeras, clásicos y cortas, son ahora más de 418!!
Poderá apreciar as
lugares e os monumentos perto nós, os as acessíveis e sem característica
arquitectural que nega abordagens ao deficiente. Os castelos de Lombardia, o
jardim, as cidades de arte. As fábulas italianas e estrangeiras, clássicas e
curtas, são mais agora de 418!!
Veti aprecia locurile şi atracţiile aproape de noi, precum şi cele
accesibile pentru clientii cu handicap. Castele din Lombardia, grădini,
oraşe de artă. Basme italieni şi străini, clasic şi scurt, sunt acum
418! |
|
On
this website you can see a lot of my photography work. Follow the links and see
what I have seen through my lens and let me know what you think.
Su questo sito puoi
vedere il mio lavoro di fotografia. Segui i collegamenti e vedi che cosa ho
visto tramite il mio obiettivo e fammi sapere che cosa ne pensi.
Sur ce site Internet vous pouvez voir beaucoup de
mon travail de photographie. Suivez les liens et voir que j'ai vu par ma
lentille et faites-moi savoir que vous pensez. Auf dieser Website können Sie
viel von meiner Fotografie-Arbeit sehen. Folgen Sie den Verbindungen und sieh,
was ich durch meine Linse gesehen habe und mich habe wissen lassen, was Sie
denken. En este sitio Web usted puede ver la mayor parte de mi trabajo de
fotografía. Siga los eslabones y ver lo que he visto por mi lente y me he
avisado lo que usted piensa. Neste site web você pode ver a maior parte do meu
trabalho de fotografia. Siga as conexões e ver o que vi pela minha lente e me
avisei o que você pensa. Pe
acest site puteţi vedea munca mea în fotografie. Urmaţi link-uri şi a
vedea ceea ce am văzut prin lentilă meu şi să-mi spuneţi ce credeţi.
|
|
Grafica - tutorial -
risorse per webmaster. Graphic - tutorial - resources for webmaster.
Graphique - tutorial - ressources pour webmaster.
Graphik - tutorial - Mittel
für webmaster. Gráfico - tutorial - recursos para webmaster.
Gráfico - tutorial
- recursos para webmaster.
Grafica - Tutorial - Resurse pentru Webmasteri |
|

|
|

|
|

"FELICITAS” Sérült Gyermekeket támogató közhasznú Alapítvány honlapján.
"Felicitas" Donazione per i bambini Andicappati.
Endowment for Handicapped Children.
Donation pour les Enfants Handicapés.
Stiftung für Behinderte Kinder.
Donación para los niños minusválidos.
Doação para as Crianças
Deficientes.
"Felicitas"
Donatii pentru copiii cu handicap.
|
|

Viaggi, storia, faraoni, archeologia egizia,
news, anche in formato Flash.
Travels, history, Pharaohs, ancient egyptian
archaeology, news, also in Flash format.
Voyages, histoire, Pharaons,
archéologie égyptienne, nouvelles, aussi dans le format Flash.
Reisen,
Geschichte, Pharao, ägyptische Archäologie, Nachrichten, auch im Flash-Format.
Viajes, historia, Faraones, arqueología egipcia, noticias, también en el formato
Flash.
Viagens, história, Pharaons, arqueologia egípcia, notícias, tão no
formato Flash.
De turism, istorie, faraonilor, arheologia
egiptean, stiri, chiar şi în format Flash. |
|
schörmels,gifs,grafik.foto
|
|

National Agency Protection Animals.
Organisme National Protection Animaux.
Nationaler Organismus Tierschutz.
Organismo Nacional Protección Animales.
Organismo Nacional Protecção Animais. |
|
Italian Association of Oenologists
and Oenolotecnics.
Association italienne d'Oenologues et d'Oenolotechniciens.
Italienische Assoziation von Önologen und von Önolotechniker.
Asociación
italiana de Enólogos y de Enólotécnicos.
Associação italiana Enólogos e
Enólotécnicos.
|
|
|
|
Tutto
per il web, gratis e in italiano...
All for the
web, gratis and in Italian...
Tout pour le web, gratis et en italien...
Alle für
das Web, gratis und auf Italienisch...
Todo para web, gratis y en italiano...
Muito para o web, grátis e em italiano...
Totul pentru web, liber şi în italiană ...
|
|
Associazione per la Difesa e l'Orientamento
dei Consumatori.
Association for the Defense and the
Guideline of the Consumers.
Association pour la Défense et l'Orientement des
Consommateurs.
Vereinigung für die Verteidigung und die Richtlinie der
Verbraucher.
Asociación para la Defensa y la Pauta de los Consumidores.
Associação da Defesa e a Linha Guia dos Consumidores.
Asociaţia pentru Apărarea şi
consumatori influenţează. |
|
  
Italian Federation Wine steward
Hotel-keepers and Restorers.
Fédération Italienne Sommelier Hôteliers et
Restauranteurs.
Italienische Föderation Weinkellner Hotelbesitzer und
Restauratoren.
Federación italiana Sumiller Hotelero y Restauradores.
Federação
Italiana Sommelier Hoeses e Restauradores.
Federaţia italiene, sommelier hotelieri şi restaurante. |
|
Il portale al servizio dei consumatori.
The portal at the service of the consumers.
Le portal au service des
consommateurs.
Das Portal am Dienst der Verbraucher.
El portal en el servicio de
los consumidores.
O portal ao serviço dos consumidores.
Portal de servicii pentru consumatori.
|
|

Associazione
Italiana Sommelier.
Italian Association Wine steward.
Association Italienne
Sommelier.
Italienische Assoziation Weinkellner.
Asociación Italiana sumiller.
Associação Italiana Sommelier.
Asociaţiei italiene sommelier |
|

Reino das Deusas, Essa é a "Página
Pessoal" de Rosane Volpatto, dedicada exclusivamente à estudos sobre os
arquétipos das Deusas Universais.
Il regno delle dee. La
"Pagina Personale" di Rosane Volpatto, dedicata esclusivamente agli
studi sugli archetipi delle dee universali.
The reign of the goddesses. The "Personal
Page" of Rosane Volpatto, dedicated exclusively to the studies on the
archetypes of the universal goddesses. Le règne des déesses. La "Page
Personnelle" de Rosane Volpatto, dévoué exclusivement aux études sur les
archétypes des déesses universelles. Die Regierung der Göttinnen. Die "Persönliche
Seite" von Rosane Volpatto, gewidmet exklusiv den Studien auf den
Archetypen der universalen Göttinnen. El reinado de las diosas. "La
Página Personal" de Rosane Volpatto, dedicado exclusivamente a los
estudios en los arquetipos de las diosas universales.
Tărâmul zeiţe. "Personal Page" din Rosane
Volpatto, dedicat exclusiv la studii de arhetipuri universale a zeiţe.
|
|

Mitos e Lendas do Brasil. Outra
"Página Pessoal" de Rosane Volpatto. Miti e leggende del Brasile. Altra "Pagina
personale" di Rosane Volpatto. Myths and legends of Brazil. Other
"Personal page" of Rosane Volpatto.
Mythes et légendes du Brésil. Autre
"Page personnelle" de Rosane Volpatto.
Mythen und Legenden Brasiliens.
Andere "persönliche Seite" von Rosane Volpatto.
Mitos y leyendas de Brasil. Otra " Página personal
" de Rosane Volpatto.
Mituri si legende din Brazilia. Alte
"Pagina personala" a Rosane Volpatto. |
|
Animations,
Clipart, Digital images, Psp tubes, toplist. Animazioni, Clipart, Immagini
digitali. Psp tubes, toplist. Animations, Clipart, Digital images, Tubes de Psp,
toplist. Zeichentrickfilme, Clipart, Digitalimages, Psp Tuben, toplist.
Animaciones, Clipart, imágenes Digitales, tubos de Psp, toplist.
Animações,
Clipart, imagens Digitais, tubos de Psp, toplist.
Animatii, miniaturi, imagini digitale. |
|
Karinho's amigos et poemas.
Amici e poemi di
Elaine e Henrique.
Friends and poems of Elaine and Henrique.
Amis et poèmes d'Elaine et de Henrique. Freunde und
Gedichte von Elaine und von Henrique. Amigos y poemas de
Elaine y de Henrique.
Prieteni si poezii de Elaine si Henrique.
|
|
Página personal de Silvita Blanco. Canciones, poemas, poesias, imagines
infantiles, puzzles para chicos y grandes, hadas y duendes, y algo mas. Pagina personale di Silvita Blanco.
Canzoni, poemi, poesie, immagini per bambini, puzzles per ragazzi e adulti, fate
e folletti ed altro ancora. Personal page of Silvita
Blanco. Songs, poems, poetries, images for children, puzzles for boys and adults,
fairies and elves and other more. Page personnelle
de Silvita Blanco. Chansons, poèmes, poésies, images pour les enfants, puzzles
pour les garçons et les adultes, fées et elfes et d'autre plus.
Persönliche Seite von Silvita Blanco. Lieder, Gedichte,
Dichtungen, Images dafür Kinder, Rätsel für Jungen und Erwachsene, Feen und
Elfen und anderen mehr. Página pessoal de Silvita
Blanco. Canções, poemas, poesia, imagens para crianças, quebra-cabeças de
meninos e adultos, fadas e elves e outro mais.
Pagina personală a Silvia Blanco. Cântece, poezii,
poezii, poze pentru copii, puzzle-uri pentru copii si adulti, zâne şi elfii şi
mai mult. |